大家随后她, 神对雅各说

在麦克莱斯菲尔德医院

《创世纪》35章

《创世纪》48章

那一天,我们在草地玩耍,

 神对雅各说:“起来!上伯特利去,住在那里;要在那里筑一座坛给 神,就是你逃避你哥哥以扫的时候向你显现的那位。”(创世记 35:1 和合本)

这事以后,有人告诉约瑟说:“你的父亲病了。”他就带着两个儿子玛拿西和以法莲同去。(创世记 48:1 和合本)

弟弟跌倒了,起来后

Then God said to Jacob, “Go up at once to Bethel and live there. Make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau.”(Genesis 35:1 NET)

After these things Joseph was told, “Your father is weakening.” So he took his two sons Manasseh and Ephraim with him.(Genesis 48:1 NET)

膝盖出现一道深深的切痕。

雅各就对他家中的人并一切与他同在的人说:“你们要除掉你们中间的外邦神,也要自洁,更换衣裳。(创世记 35:2 和合本)

有人告诉雅各说:“请看,你儿子约瑟到你这里来了。”以色列就勉强在床上坐起来。(创世记 48:2 和合本)

我们跟着他

So Jacob told his household and all who were with him, “Get rid of the foreign gods you have among you. Purify yourselves and change your clothes.(Genesis 35:2 NET)

When Jacob was told, “Your son Joseph has just come to you,” Israel regained strength and sat up on his bed.(Genesis 48:2 NET)

悻悻回到屋内,

我们要起来,上伯特利去,在那里我要筑一座坛给 神,就是在我遭难的日子应允我的祷告、在我行的路上保佑我的那位。”(创世记 35:3 和合本)

雅各对约瑟说:“全能的 神曾在迦南地的路斯向我显现,赐福与我,(创世记 48:3 和合本)

然后送他去医院

Let us go up at once to Bethel. Then I will make an altar there to God, who responded to me in my time of distress and has been with me wherever I went.”(Genesis 35:3 NET)

Jacob said to Joseph, “The sovereign God appeared to me at Luz in the land of Canaan and blessed me.(Genesis 48:3 NET)

缝合伤口,他的尖叫

他们就把外邦人的神像和他们耳朵上的环子交给雅各;雅各都藏在示剑那里的橡树底下。(创世记 35:4 和合本)

对我说:‘我必使你生养众多,成为多民,又要把这地赐给你的后裔,永远为业。’(创世记 48:4 和合本)

如声纳,随着

So they gave Jacob all the foreign gods that were in their possession and the rings that were in their ears. Jacob buried them under the oak near Shechem(Genesis 35:4 NET)

He said to me, ‘I am going to make you fruitful and will multiply you. I will make you into a group of nations, and I will give this land to your descendants as an everlasting possession.’(Genesis 48:4 NET)

针尖移动。

他们便起行前往。 神使那周围城邑的人都甚惊惧,就不追赶雅各的众子了。(创世记 35:5 和合本)

我未到埃及见你之先,你在埃及地所生的以法莲和玛拿西这两个儿子是我的,正如流便和西缅是我的一样。(创世记 48:5 和合本)

当晚大夫让他住下。

and they started on their journey. The surrounding cities were afraid of God, and they did not pursue the sons of Jacob.(Genesis 35:5 NET)

“Now, as for your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, they will be mine. Ephraim and Manasseh will be mine just as Reuben and Simeon are.(Genesis 48:5 NET)

这个医院见证了

于是,雅各和一切与他同在的人到了迦南地的路斯,就是伯特利。(创世记 35:6 和合本)

你在他们以后所生的就是你的,他们可以归于他们弟兄的名下得产业。(创世记 48:6 和合本)

我们童年所有的不幸,

Jacob and all those who were with him arrived at Luz (that is, Bethel) in the land of Canaan.(Genesis 35:6 NET)

Any children that you father after them will be yours; they will be listed under the names of their brothers in their inheritance.(Genesis 48:6 NET)

当年哥哥

他在那里筑了一座坛,就给那地方起名叫伊勒·伯特利(就是伯特利之 神的意思);因为他逃避他哥哥的时候, 神在那里向他显现。(创世记 35:7 和合本)

至于我,我从巴旦来的时候,拉结死在我眼前,在迦南地的路上,离以法他还有一段路程,我就把她葬在以法他的路上(以法他就是伯利恒)。”(创世记 48:7 和合本)

就死在那儿。

He built an altar there and named the place El Bethel because there God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother.(Genesis 35:7 NET)

But as for me, when I was returning from Paddan, Rachel died – to my sorrow – in the land of Canaan. It happened along the way, some distance from Ephrath. So I buried her there on the way to Ephrath” (that is, Bethlehem).(Genesis 48:7 NET)

我们离开时,一个房间里

利百加的奶母底波拉死了,就葬在伯特利下边橡树底下;那棵树名叫亚伦·巴古。(创世记 35:8 和合本)

以色列看见约瑟的两个儿子,就说:“这是谁?”(创世记 48:8 和合本)

传来叫喊,就像

(Deborah, Rebekah’s nurse, died and was buried under the oak below Bethel; thus it was named Oak of Weeping.)(Genesis 35:8 NET)

When Israel saw Joseph’s sons, he asked, “Who are these?”(Genesis 48:8 NET)

有人在欢庆。父亲说,

雅各从巴旦·亚兰回来, 神又向他显现,赐福与他,(创世记 35:9 和合本)

约瑟对他父亲说:“这是 神在这里赐给我的儿子。”以色列说:“请你领他们到我跟前,我要给他们祝福。”(创世记 48:9 和合本)

他们就是在那

God appeared to Jacob again after he returned from Paddan Aram and blessed him.(Genesis 35:9 NET)

Joseph said to his father, “They are the sons God has given me in this place.” His father said, “Bring them to me so I may bless them.”(Genesis 48:9 NET)

将坏消息告诉家属的。

且对他说:“你的名原是雅各,从今以后不要再叫雅各,要叫以色列。”这样,他就改名叫以色列。(创世记 35:10 和合本)

以色列年纪老迈,眼睛昏花,不能看见。约瑟领他们到他跟前,他就和他们亲嘴,抱着他们。(创世记 48:10 和合本)

男人们发出的嚎叫

God said to him, “Your name is Jacob, but your name will no longer be called Jacob; Israel will be your name.” So God named him Israel.(Genesis 35:10 NET)

Now Israel’s eyes were failing because of his age; he was not able to see well. So Joseph brought his sons near to him, and his father kissed them and embraced them.(Genesis 48:10 NET)

如此悲痛欲绝,犹如犬吠。

 神又对他说:“我是全能的 神;你要生养众多,将来有一族和多国的民从你而生,又有君王从你而出。(创世记 35:11 和合本)

以色列对约瑟说:“我想不到得见你的面,不料, 神又使我得见你的儿子。”(创世记 48:11 和合本)

之后,父亲驾车

Then God said to him, “I am the sovereign God. Be fruitful and multiply! A nation – even a company of nations – will descend from you; kings will be among your descendants!(Genesis 35:11 NET)

Israel said to Joseph, “I never expected to see you again, but now God has allowed me to see your children too.”(Genesis 48:11 NET)

送我们回去,

我所赐给亚伯拉罕和以撒的地,我要赐给你与你的后裔。”(创世记 35:12 和合本)

约瑟把两个儿子从以色列两膝中领出来,自己就脸伏于地下拜。(创世记 48:12 和合本)

仪表盘发出柔和的微光,

The land I gave to Abraham and Isaac I will give to you. To your descendants I will also give this land.”(Genesis 35:12 NET)

So Joseph moved them from Israel’s knees and bowed down with his face to the ground.(Genesis 48:12 NET)

我们看到他悄悄哭了。

 神就从那与雅各说话的地方升上去了。(创世记 35:13 和合本)

随后,约瑟又拉着他们两个,以法莲在他的右手里,对着以色列的左手,玛拿西在他的左手里,对着以色列的右手,领他们到以色列的跟前。(创世记 48:13 和合本)

作者 / 英国] 马修·伯恩

Then God went up from the place where he spoke with him.(Genesis 35:13 NET)

Joseph positioned them; he put Ephraim on his right hand across from Israel’s left hand, and Manasseh on his left hand across from Israel’s right hand. Then Joseph brought them closer to his father.(Genesis 48:13 NET)

翻译 / 昨非

雅各便在那里立了一根石柱,在柱子上奠酒,浇油。(创世记 35:14 和合本)

以色列伸出右手来,按在以法莲的头上(以法莲乃是次子),又剪搭过左手来,按在玛拿西的头上(玛拿西原是长子)。(创世记 48:14 和合本)

Macclesfield Hospital

So Jacob set up a sacred stone pillar in the place where God spoke with him. He poured out a drink offering on it, and then he poured oil on it.(Genesis 35:14 NET)

Israel stretched out his right hand and placed it on Ephraim’s head, although he was the younger. Crossing his hands, he put his left hand on Manasseh’s head, for Manasseh was the firstborn.(Genesis 48:14 NET)

My younger brother fell in the grass

雅各就给那地方起名叫伯特利。(创世记 35:15 和合本)

他就给约瑟祝福说:“愿我祖亚伯拉罕和我父以撒所侍奉的 神,就是一生牧养我直到今日的 神,(创世记 48:15 和合本)

as we played, and rose

Jacob named the place where God spoke with him Bethel.(Genesis 35:15 NET)

Then he blessed Joseph and said,

with a thick gash across his knee-cap,

他们从伯特利起行,离以法他还有一段路程,拉结临产甚是艰难。(创世记 35:16 和合本)

“May the God before whom my fathers

we followed him dirge-like

They traveled on from Bethel, and when Ephrath was still some distance away, Rachel went into labor – and her labor was hard.(Genesis 35:16 NET)

Abraham and Isaac walked –

back to the house.

正在艰难的时候,收生婆对她说:“不要怕,你又要得一个儿子了。”(创世记 35:17 和合本)

the God who has been my shepherd

We took him to hospital

When her labor was at its hardest, the midwife said to her, “Don’t be afraid, for you are having another son.”(Genesis 35:17 NET)

all my life long to this day,(Genesis 48:15 NET)

to get it stitched, his screams

她将近于死,灵魂要走的时候,就给她儿子起名叫便·俄尼;他父亲却给他起名叫便雅悯。(创世记 35:18 和合本)

救赎我脱离一切患难的那使者,赐福与这两个童子。愿他们归在我的名下和我祖亚伯拉罕、我父以撒的名下。又愿他们在世界中生养众多。”(创世记 48:16 和合本)

pitched like sonar depending

With her dying breath, she named him Ben-Oni. But his father called him Benjamin instead.(Genesis 35:18 NET)

the Angel who has protected me

on where the needle was.

拉结死了,葬在以法他的路旁;以法他就是伯利恒。(创世记 35:19 和合本)

from all harm –

They kept him over night.

So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).(Genesis 35:19 NET)

bless these boys.

This place has seen all

雅各在她的坟上立了一统碑,就是拉结的墓碑,到今日还在。(创世记 35:20 和合本)

May my name be named in them,

of our childish misfortunes

Jacob set up a marker over her grave; it is the Marker of Rachel’s Grave to this day.(Genesis 35:20 NET)

and the name of my fathers Abraham and Isaac.

but it is also the place

以色列起行前往,在以得台那边支搭帐棚。(创世记 35:21 和合本)

May they grow into a multitude on the earth.”(Genesis 48:16 NET)

where my older brother died.

Then Israel traveled on and pitched his tent beyond Migdal Eder.(Genesis 35:21 NET)

约瑟见他父亲把右手按在以法莲的头上,就不喜悦,便提起他父亲的手,要从以法莲头上挪到玛拿西的头上。(创世记 48:17 和合本)

As we left we heard whooping

以色列住在那地的时候,流便去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了。雅各共有十二个儿子。(创世记 35:22 和合本)

When Joseph saw that his father placed his right hand on Ephraim’s head, it displeased him. So he took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head.(Genesis 48:17 NET)

from a room that sounded like

While Israel was living in that land, Reuben had sexual relations with Bilhah, his father’s concubine, and Israel heard about it.

约瑟对他父亲说:“我父,不是这样。这本是长子,求你把右手按在他的头上。”(创世记 48:18 和合本)

celebration, my father said

Jacob had twelve sons:(Genesis 35:22 NET)

Joseph said to his father, “Not so, my father, for this is the firstborn. Put your right hand on his head.”(Genesis 48:18 NET)

its where they tell you

利亚所生的是雅各的长子流便,还有西缅、利未、犹大、以萨迦、西布伦。(创世记 35:23 和合本)

他父亲不从,说:“我知道,我儿,我知道。他也必成为一族,也必昌大。只是他的兄弟将来比他还大;他兄弟的后裔要成为多族。”(创世记 48:19 和合本)

the bad news,

The sons of Leah were Reuben, Jacob’s firstborn, as well as Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun.(Genesis 35:23 NET)

But his father refused and said, “I know, my son, I know. He too will become a nation and he too will become great. In spite of this, his younger brother will be even greater and his descendants will become a multitude of nations.”(Genesis 48:19 NET)

it was the sound of men

拉结所生的是约瑟、便雅悯。(创世记 35:24 和合本)

当日就给他们祝福说:“以色列人要指着你们祝福说:‘愿 神使你如以法莲、玛拿西一样。’”于是立以法莲在玛拿西以上。(创世记 48:20 和合本)

so distraught that they barked.

The sons of Rachel were Joseph and Benjamin.(Genesis 35:24 NET)

So he blessed them that day, saying,

Later, in the soft glow

拉结的使女辟拉所生的是但、拿弗他利。(创世记 35:25 和合本)

“By you will Israel bless, saying,

of the dash board dials

The sons of Bilhah, Rachel’s servant, were Dan and Naphtali.(Genesis 35:25 NET)

‘May God make you like Ephraim and Manasseh.’”

my father quietly wept

利亚的使女悉帕所生的是迦得、亚设。这是雅各在巴旦·亚兰所生的儿子。(创世记 35:26 和合本)

So he put Ephraim before Manasseh.(Genesis 48:20 NET)

while he drove.

The sons of Zilpah, Leah’s servant, were Gad and Asher.

以色列又对约瑟说:“我要死了,但 神必与你们同在,领你们回到你们列祖之地。(创世记 48:21 和合本)

Matthew Byrne

These were the sons of Jacob who were born to him in Paddan Aram.(Genesis 35:26 NET)

Then Israel said to Joseph, “I am about to die, but God will be with you and will bring you back to the land of your fathers.(Genesis 48:21 NET)

第一次读到这首诗,我就想起读睡很早之前推过的一首诗:希尼的《期中假期》,可以点进去读一下。它们有着几乎共同的调子:悼亡早逝人。

雅各来到他父亲以撒那里,到了基列·亚巴的幔利,乃是亚伯拉罕和以撒寄居的地方;基列·亚巴就是希伯仑。(创世记 35:27 和合本)

并且我从前用弓用刀从亚摩利人手下夺的那块地,我都赐给你,使你比众弟兄多得一份。”(创世记 48:22 和合本)

在和马修·伯恩聊天之后,我才知道,这位年轻的英国诗人和希尼一样,都是爱尔兰天主教徒。不仅他们两位有着成长背景的相似,家庭命运也有类似。马修的哥哥和希尼的弟弟一样,被卡车撞倒离世。后来的某一天,马修的弟弟受伤,送入医院,结果隔壁病房传来其他丧子男人的哀嚎(诗中以非常强烈的“犬吠”来做比),让马修的爸爸触景生情,想起来马修的哥哥,不禁落泪,于是促发马修写下了这首诗。

So Jacob came back to his father Isaac in Mamre, to Kiriath Arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had stayed.(Genesis 35:27 NET)

As one who is above your brothers, I give to you the mountain slope, which I took from the Amorites with my sword and my bow.”(Genesis 48:22 NET)

6年前推荐希尼的《期中假期》的,是我的前同事老侯,他也是一个非常棒的公众号花边阅读的创始人,大家叫他花边君。推荐扫码关注他的号。

以撒共活了一百八十岁。(创世记 35:28 和合本)

《创世纪》49章

6年前的推文中,我提到说,对死亡的感知,是一个人的“成年礼”。对死亡毫无惧怕之心的,只有孩童。一旦意识到死亡的存在,一个人就真正地长大了,所有的焦虑都会随之而来,而且再也不会离开。

Isaac lived to be 180 years old.(Genesis 35:28 NET)

雅各叫了他的儿子们来,说:“你们都来聚集,我好把你们日后必遇的事告诉你们。(创世记 49:1 和合本)

不过稍有不同的是,希尼的诗重在自我对死亡的观照和体验,马修的诗则更聚焦于“父亲”的悲伤,正如仪表盘的微光照亮父亲的泪,这些诗句则点亮了对于父亲的关心和爱怜。

以撒年纪老迈,日子满足,气绝而死,归到他列祖(原文是本民)那里。他两个儿子以扫、雅各把他埋葬了。(创世记 35:29 和合本)

Jacob called for his sons and said, “Gather together so I can tell you what will happen to you in the future.(Genesis 49:1 NET)

马修现在北京工作,还是三支北京乐队(Macondo, Paths, Peking Floyd ) 的主唱兼鼓手,如果你到北京,还能有机会看到他的演出。

Then Isaac breathed his last and joined his ancestors. He died an old man who had lived a full life. His sons Esau and Jacob buried him.(Genesis 35:29 NET)

雅各的儿子们,你们要聚集而听,要听你们父亲以色列的话。(创世记 49:2 和合本)

荐诗 / 小范哥

《创世纪》36章

“Assemble and listen, you sons of Jacob;

2019/03/31

以扫就是以东,他的后代记在下面。(创世记 36:1 和合本)

listen to Israel, your father.(Genesis 49:2 NET)

What follows is the account of Esau (also known as Edom).(Genesis 36:1 NET)

“流便哪,你是我的长子,是我力量强壮的时候生的,本当大有尊荣,权力超众。(创世记 49:3 和合本)

以扫娶迦南的女子为妻,就是赫人以伦的女儿亚大和希未人祭便的孙女、亚拿的女儿阿何利巴玛,(创世记 36:2 和合本)

Reuben, you are my firstborn,

Esau took his wives from the Canaanites: Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah and granddaughter of Zibeon the Hivite,(Genesis 36:2 NET)

my might and the beginning of my strength,

又娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹子巴实抹。(创世记 36:3 和合本)

outstanding in dignity, outstanding in power.(Genesis 49:3 NET)

in addition to Basemath the daughter of Ishmael and sister of Nebaioth.(Genesis 36:3 NET)

但你放纵情欲,滚沸如水,必不得居首位;因为你上了你父亲的床,污秽了我的榻。(创世记 49:4 和合本)

亚大给以扫生了以利法;巴实抹生了流珥;(创世记 36:4 和合本)

You are destructive like water and will not excel,

Adah bore Eliphaz to Esau, Basemath bore Reuel,(Genesis 36:4 NET)

for you got on your father’s bed,

阿何利巴玛生了耶乌施、雅兰、可拉。这都是以扫的儿子,是在迦南地生的。(创世记 36:5 和合本)

then you defiled it – he got on my couch!(Genesis 49:4 NET)

and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These were the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.(Genesis 36:5 NET)

“西缅和利未是弟兄;他们的刀剑是残忍的器具。(创世记 49:5 和合本)

以扫带着他的妻子、儿女,与家中一切的人口,并他的牛羊、牲畜,和一切货财,就是他在迦南地所得的,往别处去,离了他兄弟雅各。(创世记 36:6 和合本)

Simeon and Levi are brothers,

Esau took his wives, his sons, his daughters, all the people in his household, his livestock, his animals, and all his possessions which he had acquired in the land of Canaan and went to a land some distance away from Jacob his brother(Genesis 36:6 NET)

weapons of violence are their knives!(Genesis 49:5 NET)

因为二人的财物群畜甚多,寄居的地方容不下他们,所以不能同居。(创世记 36:7 和合本)

我的灵啊,不要与他们同谋;我的心哪,不要与他们联络;因为他们趁怒杀害人命,任意砍断牛腿大筋。(创世记 49:6 和合本)

because they had too many possessions to be able to stay together and the land where they had settled was not able to support them because of their livestock.(Genesis 36:7 NET)

O my soul, do not come into their council,

于是以扫住在西珥山里;以扫就是以东。(创世记 36:8 和合本)

do not be united to their assembly, my heart,

So Esau (also known as Edom) lived in the hill country of Seir.(Genesis 36:8 NET)

for in their anger they have killed men,

本文由www.8364.com-www8364com新葡萄京最新网址发布于文学文章,转载请注明出处:大家随后她, 神对雅各说

TAG标签:
Ctrl+D 将本页面保存为书签,全面了解最新资讯,方便快捷。